Soy de los que suele usar su computador en Inglés. ¿Por que?, tal vez una vieja costumbre de los tiempos en que las traducciones del software en Linux eran horribles.

Son nuevos tiempos y las traducciones han mejorado y los sistemas de traducción de igual manera. PHP con gettext es una buena forma de traducir aplicaciones web, en donde WordPress no es la excepción.

Hasta ayer solía bajar una copia de K2, «localizarla» (agregarle funciones __() y _e()), agregar los strings al es_ES.po general de WordPress que reside en wp-includes/languages/, regenerar el es_ES.mo y todos felices.

K2+l10n

Todo hasta que al pelotudo se le ocurrio mirar si había una mejor solución para localizar temas, y la hay y todo en wp-l10n.php. Se declara un nuevo dominio de gettext, se carga

el dominio del tema con load_theme_textdomain() y ta da!.

Baje una copia prístina de K2 del svn, lo localice (en su mayor parte, falta aun), generé el pot y lo traduje a es_ES. Y cada vez que voy generando nuevas localizaciones, msgmerge al nuevo po y santo remedio.

Todo esta disponible en mi repositorio SVN en http://svn.dewback.cl/svn/k2/.

Update: Tras varias horas, es posible hacer un release de k2r173+l10n. Pueden bajar un paquete listo para ser instalado desde este enlace.